Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://ru.filologicas.unam.mx/handle/123456789/923
Título : | Un lituano en París (en torno a un recorrido transfronterizo de la fenomenología). |
Otros títulos : | A Lithuanian in Paris (Regarding a Cross-Border Journey of Phenomenology). |
Palabras clave : | Levinas Phenomenology Philosophy Politic Translation Levinas Fenomenología Filosofía Política Traducción |
Fecha de publicación : | 2008 |
Editorial : | Universidad Nacional Autónoma de México. Instituto de Investigaciones Filológicas |
Resumen : | This text focuses on Emmanuel Levinas as the introducer of phenomenology in France. It aims at studying the philosopher as a translator in the wide sense of the term. Taking his French translation (in collaboration) of Husserl’s Meditations Cartessiennes as a point of departure, I go through the levinasian (phenomenological) writings uncovering five “philosphical gestures” which relate his thoughts with the political scenarios of the 20th Century. Thus, a German Jew’s philosophy is sheltered by the Lithuanian philosopher in Paris at the darkest times of the century. Este texto aborda a Emmanuel Levinas en tanto introductor de la fenomenología en Francia. Se trata de pensar al filósofo como traductor en el sentido amplio del término: tomando como pretexto su traducción al francés (en colaboración) de las Meditaciones cartesianas de Husserl, se plantea un recorrido de la obra (fenomenológica) levinasiana en cinco “gestos filosóficos” que relacionan su pensamiento con los avatares de la política del siglo XX. Así, el filósofo lituano da asilo en París a la filosofía de un judío alemán en la medianoche del siglo. This text focuses on Emmanuel Levinas as the introducer of phenomenology in France. It aims at studying the philosopher as a translator in the wide sense of the term. Taking his French translation (in collaboration) of Husserl’s Meditations Cartessiennes as a point of departure, I go through the levinasian (phenomenological) writings uncovering five “philosphical gestures” which relate his thoughts with the political scenarios of the 20th Century. Thus, a German Jew’s philosophy is sheltered by the Lithuanian philosopher in Paris at the darkest times of the century. Este texto aborda a Emmanuel Levinas en tanto introductor de la fenomenología en Francia. Se trata de pensar al filósofo como traductor en el sentido amplio del término: tomando como pretexto su traducción al francés (en colaboración) de las Meditaciones cartesianas de Husserl, se plantea un recorrido de la obra (fenomenológica) levinasiana en cinco “gestos filosóficos” que relacionan su pensamiento con los avatares de la política del siglo XX. Así, el filósofo lituano da asilo en París a la filosofía de un judío alemán en la medianoche del siglo. |
URI : | https://ru.filologicas.unam.mx/handle/123456789/923 |
Aparece en las colecciones: | Acta Poética |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.