Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://ru.filologicas.unam.mx/handle/123456789/390
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor | Lope Blanch, Juan M. (coordinador) | |
dc.contributor | Luna Traill, Elizabeth Guadalupe (coordinadora) | |
dc.contributor | Rojas Nieto, Cecilia (coordinadora) | |
dc.contributor | Soler Arechalde, María Ángeles (coordinadora) | |
dc.contributor | Vigueras Ávila, María del Carmen Alejandra (coordinadora) | |
dc.coverage.spatial | México, Distrito Federal | |
dc.date.accessioned | 2024-05-07T00:08:53Z | - |
dc.date.available | 2024-05-07T00:08:53Z | - |
dc.identifier | MX-CCLXVII-AB-322-362 | |
dc.identifier.uri | https://ru.filologicas.unam.mx/handle/123456789/390 | - |
dc.description | Proviene de cinta de carrete abierto de 1/4 de pulgada. Lado A: <Informante 1> ME-362-Mx-MA-69 Contenido: 01:12-10:29 La informante habla sobre sus primeros acercamientos a la lengua, cuenta un par de anécdotas. 10:30-13:00 Habla sobre algunas diferencias del mixteco en diferentes pueblos. 13:01-19:45 Habla sobre los cuentos mixtecos que conoce, que pueden ser sobre animales o sobre los dioses, específicamente habla sobre sabi, dios de la lluvia. 19:46-29:54 Conversan sobre la comida típica de esos pueblos. 29:55-32:07 La informante habla sobre la escuela que abrió en ese pueblo para enseñar a leer y a escribir. Créditos de la descripción: Hinojosa Romero, Fátima | |
dc.description | Proviene de cinta de carrete abierto de 1/4 de pulgada. Lado B: <Informante 1> ME-362-Mx-MA-69 Contenido: 0:12-16:21 La informante habla sobre las mayordomías y las autoridades indígenas en las comunidades que ella visitó. 16:22-23:53 Explica la categoría de las viudas en esta comunidad. 23:54-28:14 Habla sobre la relación entre los indígenas y los negros. 28:15-32:08 Menciona algunos préstamos lingüísticos de lenguas indígenas al español en esa región. Créditos de la descripción: Hinojosa Romero, Fátima | |
dc.description.abstract | La Informante habla sobre sus experiencias estudiando la lengua mixteca en sus comunidades. | |
dc.format.extent | 0:30:00 | |
dc.language | spa | |
dc.rights | La titularidad de los derechos patrimoniales de este recurso digital pertenece a la Universidad Nacional Autónoma de México. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC-ND 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es, fecha de asignación de la licencia 2024-01-29, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio de iiflweb@unam.mx. | |
dc.subject | Asuntos indígenas | |
dc.title | Entrevista de diálogo libre con mujer de 50 años (informante no.362) | |
dc.type | Audio de diálogo libre | |
dcterms.isPartOf | Norma Culta de la Ciudad de México | |
dcterms.provenance | Universidad Nacional Autónoma de México. Instituto de Investigaciones Filológicas. Centro de Lingüística Hispánica "Juan M. Lope Blanch" | |
dc.subject.keywords | Mixteco | |
dc.subject.keywords | Lluvia | |
dc.subject.keywords | Comida | |
dc.subject.keywords | Enseñanza | |
dc.subject.keywords | Negros | |
dc.subject.keywords | Préstamos Lingüísticos | |
dc.rights.accessrights | Acceso restringido | |
dc.identifier.bibliographiccitation | Universidad Nacional Autónoma de México: Repositorio digital de corpora y bases de datos del CLH Juan M. Lope Blanch. Encuesta Mx-322, Cinta MX-CCLXVII A (B), Corpus Norma Culta de la Ciudad de México, <https://ru.filologicas.unam.mx/> [Fecha de consulta] | |
dc.description.typeofinterview | Diálogo libre | |
dc.creator.gender | Mujeres | |
dc.creator.age | Adultos | |
dc.created | 1969-10-30 | |
dc.identifier.survey | Mx-322 | |
dc.identifier.url | https://ru.filologicas.unam.mx/digitalizaciones/Mx-CCLXVII-A-322_publico.mp3 | - |
Aparece en las colecciones: | Corpus Norma Culta de la Ciudad de México |
Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.