Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://ru.filologicas.unam.mx/handle/123456789/1601
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorRaimúndez Ares, Zoraida-
dc.date.accessioned2024-05-23T00:17:24Z-
dc.date.available2024-05-23T00:17:24Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.urihttps://ru.filologicas.unam.mx/handle/123456789/1601-
dc.description.abstractLas cartas de los caciques son una serie de peticiones escritas en maya yucateco y en castellano. Utilizadas como fuente para la historia de Yucatán, éstas han sido estudiadas desde los textos castellanos, obviando el maya. Este artículo pone de manifiesto la importancia de conocer y trabajar con los documentos escritos en lenguas indígenas. Un análisis en profundidad de estas cartas revela que su elaboración se realizó de una forma particular, traducidas de los textos en castellano y no al contrario como se había supuesto hasta el momento. Esto es evidente si se compara con otros documentos del momento como la aquí denominada “Carta 8”.El análisis de la versión de las cartas escritas en maya, permite observar que contienen traducciones literales del texto en castellano y expresiones poco habituales, en contraste con otros documentos originalmente elaborados por los indígenas en sus propias lenguas. La génesis del documento aclaran y explican las razones de creación de estas cartas.-
dc.format.extentPáginas: 219-253-
dc.languagespa-
dc.publisherUniversidad Nacional Autónoma de México. Instituto de Investigaciones Filológicas-
dc.rightsLa titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a: Universidad Nacional Autónoma de México. Su uso se rige por una Licencia Creative Commons BY-NC 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.es, fecha de asignación de la licencia (2019-07-26).-
dc.subjectHistoria-
dc.subjectEtnolingüística-
dc.subjectTraducción-
dc.subjectCaciques-
dc.subjectCartas Coloniales-
dc.subjectLengua Maya-
dc.subjectYucatán-
dc.subjectHistory-
dc.subjectEthnolinguistics-
dc.subjectTranslation-
dc.subjectCaciques-
dc.subjectColonial Letters-
dc.subjectMaya Language-
dc.subjectYucatán-
dc.subject.classificationHumanidades y de las Artes-
dc.titleLas “cartas de los caciques” de Yucatán de 1567: nuevas perspectivas. Aportaciones desde la edición crítica y la traducción-
dc.title.alternativeThe “Letters from the Caciques” of Yucatan of 1567: New Perspectives. Contributions from the Critical Edition and Translation.-
dc.typeArtículo de Investigación-
dcterms.provenanceUniversidad Nacional Autónoma de México. Instituto de Investigaciones Filológicas-
dc.rights.accessrightsAcceso abierto-
dc.identifier.bibliographiccitationRaimúndez Ares, Zoraida, et al. (2019). Las “cartas de los caciques” de Yucatán de 1567: nuevas perspectivas. Aportaciones desde la edición crítica y la traducción. Estudios de Cultura Maya; Vol. 54; 219-253. Recuperado de: https://ru.filologicas.unam.mx/handle/123456789/1601-
dc.identifier.urlhttps://revistas-filologicas.unam.mx/estudios-cultura-maya/index.php/ecm/article/view/979/1426-
dc.publisher.locationMX-
dc.description.repositoryRepositorio del Instituto de Investigaciones Filológicas. https://ru.filologicas.unam.mx/-
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.19130/iifl.ecm.2019.54.979-
dc.relation.ispartofjournalEn: Estudios de Cultura Maya; Vol. 54 (2019); 219-253. https://revistas-filologicas.unam.mx/estudios-cultura-maya/index.php/ecm/article/view/979. ISSN impreso: 0185-2574; ISSN electrónico:2448-5179-
dc.audienceInvestigadores-
dc.audienceEstudiantes-
Aparece en las colecciones: Estudios de Cultura Maya

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.